这是沈红星故意没完全翻译成中文的,本来他还是不太想把中文名定义为《这个男人来自地球》,但是广电那边要求电影名必须要有个全中文的名称,沈红星也是没办法才安排成了这样。
为什么呢?因为这个英文单h,在英文中是有几个含义的,除了地球之外,还有等等意思。
所以说,整个电影的名字,是不能简单的翻译成的,这里面有一个双关语的小把戏。在英语环境下,观众们在看完了片子之后,会恍然大悟的发现原来片名中的earth指代的并不是地球,而是另一个意思中的“洞穴”——也就是所谓的洞穴人嘛。
但是翻译成了中文就没办法找到这样一种双关的小把戏了,所以沈红星也只能把《这个男人来自地球》当成是标题给汇报了上去,而在片头则是保留了这样一幅标题。
这个时候,影片的剧情快速上演,于瑾竹惊讶的发现,影片里面的沈红星,看起来居然有点点混血儿的感觉!看着画面里面沈红星那张仿佛生来就像是这幅模样的样子,于瑾竹都惊讶了,她还真不知道现在的电影技术都发展到这种地步了。她觉着,这样完全看不出来的“特技”肯定就是传说中的那种电脑特效了!
看着看着,看到了沈红星扮演的约翰开始对同僚们讲述起了他已经活了14000年的事情,看着那帮子哈佛的生物、考古、神经医学等等方面的教授们开始用自己的专业知识来分析来批驳约翰的故事,看着沈红星扮演的约翰用各种精彩的话语来为自己解释,于瑾竹真的突然想到了一个才在英语世界里面流行没多久的!
是的,这就是一种,传说是欧美那边新产生的一个词汇,讲的就是一帮人无规无矩的聊天,来达成一种启发式的问答。在于瑾竹看来,电影里面这样的场景也明显是一个的样本——在电影里面,威尔史密斯质疑沈红星说出来的那些经历都是从教科书上看来的,但是沈红星搬出来了一个很好的理论——任何人的知识都是不可能以一个超然的视角来观察整个世界的,他只能看到他眼睛所看到的,所以他对于整个时代的印象,那都是通过看书看来的……
看到了这里,于瑾竹突然脑子里面产生了一个想法——是啊,沈红星这里说的非常正确啊。就算是她于瑾竹,对于整个国家形式、世界形式的看法、资料,不都是通过各种媒体得来的消息么?这种消息不就是可以说是从书上看来的么?
如果说,现在有个人质疑于瑾竹,那于瑾竹还真没办法来反驳——她一个人还真的没办法站在一个全球视野上来观察整个人类社会的动态!
甚至说的深一点,如果有人如同电影里面的威尔史密斯质疑沈红星到底是不是活了14000年一样的质疑她于瑾竹是不是活了26年,那于瑾竹也没办法来证明啊!证件可以造假,所有的“记忆”都是可以kao着媒体提供的资料来叙述,除了去验骨龄之类的以外,还有什么铁证能证明她于瑾竹真的是在地球上生活了26年呢?
随着剧情的继续上演,令人惊讶的一段对话出现,沈红星居然说他自己就是孔子和老子!但是孔子和老子两个人的哲学是完全不一样的!
于瑾竹这个时候只感觉自己所有的脑细胞,所有的好奇心都被调动起来了,她真的想知道沈红星会怎么回答这样一个问题。
当然,我们的沈红星是不会让她失望的,沈红星开始解释说孔子和老子虽然都是同一个时代的人,但是实际上这两个人都是他的化身——因为当时的约翰,也就是沈红星,还没确立自己的出事哲学。
如果说,一个人真的能够长生不老的话,那么在这么漫长的时间里面,除了不停的学习、实验、探究世界的奥秘,那还能做什么呢?在影片中的沈红星也是这样解释的,在他的口中,他好奇一个世界一个国家一个民族的发展到底会不会有。
而当时,沈红星自己设计出来了两个理论,但是他自己不知道到底哪个比较好一点,他自己甚至就在这两个理论里面不断的徘徊,而且因为他的知识太渊博,所以当时世界上基本没什么人可以跟他平等交流的。
到了最后,沈红星干脆就蛋疼的把自己打扮成了两个人,一个是老子,一个是晚了老子十几年才出生的孔子,然后传播两种不同的理论,直接试验一下到底哪个理论比较好……
后来,再装完了老子和孔子以后,沈红星顺手去了趟印度,顺便扮演了一下比孔子年龄小一点的印度王子乔达摩悉大多——也就是传说中的释迦摩尼的俗名。
这个时候,荧幕里面的沈红星突然好想回想到了什么好笑的事情,他说道:“当时中国比印度冷不少,而且在中国都习惯了留长头发留胡子。到了印度以后,把我热的!我有天吃完午饭以后,就找了个时间给自己剃了个光头,还把胡子都剃掉了。结果那些印度的信徒们,在午休后看到我的头发和胡子都没了,就以为我要成佛……”
听到沈红星说的这话,于瑾竹都惊了,因为她爸妈以前是有点信佛的,她家里面有一些佛经,通过那些佛经,她还真知道,乔达摩悉大多同学那是在成佛以前,还真的是头发和胡子都拖落了!怎么,原来真实的情况原来是沈红星这坏孩子觉得太热